买了本[The Essential Book of Useless Information],翻译就是以上的标题。
这样的书最适合做英文教材,简短、易懂、无聊又好玩。
草译了部分电影的章节,仅供参考。

Extra Credits
全美电影票房的巅峰年当属战后的1946年,影院总共售出了40亿张电影票(折算一下人口看看),而今美国的观影人次只有当年的1/3。
印度每年的电影产量超过千部,远远超越美利坚合众国。
第一个银幕之吻来自托马斯·爱迪生制作的长达41秒的影片[The Kiss],男女主演分别是John C.和May Irwin。
《女巫布莱尔》(The Blair Witch Project)仅用22,000美元的成本换来2.48亿美元的票房,创造了影史上投资回报率最高的神话。
Extra butter,please.
爆米花和多滋乐扭扭糖是美国人民最为喜闻乐见的电影零食。
大吃一惊——影院95%的盈利全来自爆米花。想要热卖的话,最合适的是放映恐怖片的场次。
On the good ship lollipop
秀兰·邓波儿的影片曾连续四年登顶年度票房冠军。
她从六岁起就不相信圣诞老人了,因为她被母亲带去百货公司见圣诞老人时,那个白胡子老头居然问她要签名。
The Hills are Alive
在拍摄《音乐之声》(The Sound of Music)的片头时,山顶的朱丽·安德鲁斯不断被直升机的下降气流吹到地上。(忘了电影开头什么样,翻译有误请见谅)
玛丽亚这个角色曾先后考虑过多莉丝·戴和奥黛丽·赫本。
为了能放映更多场次,一家韩国影院把影片所有的歌曲场面全都剪掉了。(躺着也中枪啊!)
Too fast to live…
在詹姆斯·迪恩主演了《无因的反叛》后,他在片中所穿的蓝色牛仔裤立刻成为了风潮。
詹姆斯·迪恩疯狂地迷恋飙车,他的保时捷550 Spyder被叫做“小杂种”,演员Alec Guiness看到他的座驾曾和他说,“要是你开这车,也许下礼拜这时候你就会被发现死在这里面了。”这番话不幸言中,七天后他死于严重的车祸。
保罗·纽曼接下了原本由Dean主演的两个角色,当时他正准备放弃表演生涯转行当导演。
Oops!
《勇敢的心》(Braveheart)的几场重要的战争戏都经过了重拍,原因是——有些临时演员戴着护腕和太阳镜。
太空是真空的,所以你没法在太空环境看到激光光束,它们只有在介质中才能现形,比如雾气。对不起,乔治卢卡斯,我不是故意的。
Behind the scenes
《决战猩球》(Planet of the Apes)17%的制作成本全花在化装上。
1951年影片《军鼓》(Distant Drumes)录制的一段男性的尖叫声被音效师放进了70多部其他电影,其中包括《蜘蛛侠》、《玩具总动员》和《指环王:双塔奇兵》。
Hello? They’re cartoons
米老鼠在1935年曾被罗马尼亚当局禁止,因为他们觉得这只老鼠会吓坏小盆友。

Some Like It Hot
玛丽莲·梦露在麦迪逊花园广场为肯尼迪总统献唱《总统先生,生日快乐》时穿的那条裙子又薄又紧身,亮点是她里面什么都没穿。
Nobody’s perfect
黛米·摩尔小时候是对眼,动过两次手术把眼珠捋直了。
克拉克·盖博早年因为一对太过醒目的招风耳吃过不少亏,让他与许多角色擦肩而过,直到他做了整形手术。
克林特·伊斯特伍德不再拍西部片的原因是他对马过敏。
Life Imitates Art
有一种精神疾病被称为“楚门综合征”(听名字就知道出处何在了),这些人相信自己的生活是被悄悄录下的真人秀。
